domingo, 16 de fevereiro de 2014

Dicas de Odin #32

Dicas de Odin

(ou Hávamál - Os dizeres do Altivo)

Estrofe #32


Codex Regius:




Gu[m]nar marg[ir] erosc gagn

holl[ir] en[n] at vi[r]þi recaz. Aldar rog þ[at] mun ę v[er]a orir gestr viþ
gest.

Tradução:
Muitos estimam uns aos outros,
mas discutem numa refeição.
Entre homens sempre haverá desavença,
um hóspede insultará o outro.

quarta-feira, 5 de fevereiro de 2014

Dicas de Odin #31

Dicas de Odin

(ou Hávamál - Os dizeres do Altivo)

Estrofe #31


Codex Regius:



(muda a página do manuscrito)



Froðr þicciz sa e[r] flotta
tecr gestr at gest h[ę]ðin[n]. Veita gorla sa er u[m] verði
glissir þot[t] h[ann] m[eð] gr[au]mo[m] glami.

Tradução:
Sábio parece aquele que recua
quando um hóspede insulta outro.
Aquele que sorri em uma refeição não sabe totalmente
se fala no meio de inimigos.